当地位置:中越快网>历史>>正文

英语台词越南剧

2010-03-07 中越快网 作者:系统管理员 我要评论 浏览:次 字号:T|T
  近 日 来,青 年 剧 院 上 演 的 英 语 台 词 越 南 传 统 短 剧 系 列 给 首 都 舞 台 生 活 增 添 了 新 气 息,给 外 国 观 众 充 分 领 略 越 南 舞 台 艺 术 之 美 提 供 了 机 会。

     首 都 河 内 大 型 剧 院 之 一 青 年 剧 院 大 胆 地 尝 试 上 演 名 为《向 世 界 演 出》(Perform to the World)短 剧 系 列,共 有6个 内 容 不 同 的 剧 目,有 的 是 越 南 传 统 戏 曲,如 《过 河》、《老 头 子 背 老 婆 去 玩》,也 有 反 映 当 代 生 活 的 剧 目,如 《出 气 室》、《幸 福 梦》、《扮 演 爸 妈 游 戏》。



尝试运用人偶、话剧和朝剧三种艺术类型结合的《老头子背老婆去玩》摘段。




结合于POP艺术的《扮演爸妈游戏》话剧讲述两个孩子在家里扮演“爸妈”游戏。


英语台词《出气室》剧开头的举牌。


《出 气 室》场景。


《幸福梦》里潭恒演员以哑剧风格饰演佣人女孩和爱情梦,
给观众留下深刻印象。


《过 河》的船夫背着贩鸡过河。


《向世界演出》短剧系列的最后场景。


外国观众对英语台词《向世界演出》短剧系列颇感兴趣。

    《向 世 界 演 出》短 剧 系 列 以 其 轻 松 的 哲 理 性 戴 上 少 许 幽 默,丰 富 多 彩 的 演 出 风 格 和 英 语 对 话,让 观 众 颇 感 兴 趣 和 新 奇。执 导 的 人 民 艺 术 家 黎 雄 介 绍 说:“我 们 大 胆 尝 试 运 用 多 种 不 同 的 舞 台 艺 术 类 型 造 成 演 出 风 格 的 新 突 破,一 个 剧 目 有 话 剧、木 偶 戏、哑 剧、体 形 剧、Pop 音 乐,甚 至 还 有 嘲 剧。”

      观 看 这 些 剧 目 时,观 众 会 感 到 体 现 方 式 的 新 奇,尤 其 是 台 词 方 面。越 南 传 统 戏 曲 选 段 如《老 头 子 背 老 婆 去 玩》、《过 河》,演 员 穿 的 是 古 装,但 说 的 全 是 英 语,造 成 观 众 既 熟 悉 又 生 疏 的 心 理 效 应。 例 如《老 头 子 背 老 婆 去 玩》中,原 来 老 婆 用 越 语 对 老 公 说 “啊,亲 爱 的,我 多 么 爱 你!”现 在 变 成 了 英 语“oh,my darling! I love you!”又 如《过 河》中,一 位 农 民 光 着 脚 丫 子,手 捻 鸡 笼,裤 腿 一 边 高 一 边 低,在 同 艄 公 讲 价 还 价 的 时 候 竟 然 说 着 一 口 流 利 的 英 语。正 是 这 种 半 洋 半 越 的 演 出 引 得 全 场 观 众 捧 腹 大 笑。美 国 观 众 W.S.Cooper说 以 前 他 曾 看 过 这 剧,但 听 不 懂 越 语,几 乎 一 窍 不 通,现 在 重 看 懂 了 故 事 内 容。

最新评论共有 位网友发表了评论 立即发表评论 进入环球社区

关于本站 | 联系我们 | 法律条款 | 广告合作 | 站长Yahoo